Ein junger Mann mit blonden Haaren, einer weißen Krawatte und einem schwarzen Gehrock. Im Hintergrund strahlt der Himmel blau. Weiße Wolken ziehen vorbei.
Dieses Medaillon des Klassizismus präsentiert diesen jungen Mann in gekonnter Miniaturmalerei, sicher hinter Glas verwahrt. Auf der Rückseite des Stücks sind eine Flechtarbeit aus Haar und ein Haarbüschel eingelassen, ebenfalls hinter Glas. Gravierter Perlmutt schimmert durch. Offenbar handelt es sich hier um ein romantisches Geschenk des Klassizismus, gut datierbar auf die Jahre um 1800 anhand der Kleidung des Mannes. Vielleicht wurde das Medaillon der Geliebten geschenkt. Vielleicht war es auch eine Liebes- und Erinnerungsgabe an die Mutter. Im 18. und 19. Jahrhundert wurde Haar oft verwendet, um Liebesgaben oder Erinnerungsstücke herzustellen. Das hier vorliegende Medaillon gehört in diese Tradition und sollte die Verbindung zwischen Schenkendem und Beschenkter bewahren. Exzellenter Erhaltungszustand. Die Dekoration ist nicht inbegriffen.
A young man with blond hair, a white tie and a black frock coat. In the background the sky shines blue. White clouds are passing by.
This classicism medallion presents this young man in skillful miniature painting, safely kept behind glass. A braid of hair and a tuft of hair are inset on the back of the piece, also behind glass. Engraved mother of pearl shimmers through. Apparently this is a romantic gift of classicism, easily datable to the years around 1800 based on the man's clothing. Perhaps the locket was given as a gift to the beloved. Perhaps it was also a gift of love and remembrance to the mother. In the 18th and 19th centuries, hair was often used to make love gifts or mementos. The medallion here belongs to this tradition and was intended to preserve the connection between the giver and the recipient. Excellent state of preservation. The decoration is not included.
Maße/Measures: ~ 6,5 x 8,5 cm
Preis/Price: 750 Euro